Jump to content


Signups for the 2017 Christmas Exchange are open! Come and join us for spooky festive gifts!

Toggle shoutbox The Disco Shack Open the Shoutbox in a popup

Strobe lighting and the scent of musty old books rises from within the fog...
Hex : (30 November 2017 - 01:50 PM) Anyone else got snow?  Brr.
midwinter : (30 November 2017 - 02:55 PM) Yes  :icon_fallenwoman:
Eisenalex : (30 November 2017 - 03:21 PM) Not yet, unfortunately. I need temperatures to drop below 0°C during the day.
AnimalLover4... : (01 December 2017 - 03:27 AM) Lucky.  I love snow.
asagi : (01 December 2017 - 09:32 PM) I wonder when will the temperature be below 20C
Hex : (04 December 2017 - 07:33 PM) psst, midwinter, the FF3 reframing video's out and it's great: https://m.youtube.co...h?v=-f4e3zSFSEE
GreekShadow : (04 December 2017 - 08:32 PM) why does that guy has only so little views
midwinter : (04 December 2017 - 10:26 PM) ohhh, thank you! i'll have to watch it tomorrow now, but i'm looking forward to it
Hex : (05 December 2017 - 03:36 PM) He deserves a lot more
Hex : (05 December 2017 - 04:01 PM) Whenever I see Mafuyu say the broken staircase has nothing to do Takamine, I imagine him skidding down it on a sled with Koji and Tomoe.
Hex : (05 December 2017 - 04:02 PM) Novelists just wanna have fun
Hex : (06 December 2017 - 12:08 PM) Did anyone else not notice the pillars in the Demon Mouth have figures cared into them?  https://s7.postimg.o...3f/IMG_2417.jpg
midwinter : (06 December 2017 - 02:19 PM) oooh, no, that's cool
GreekShadow : (06 December 2017 - 11:58 PM) Lets all agree that in Forbidden Siren 2 ALL the missions with the 2 apartment buildings are the worst
Hex : (07 December 2017 - 12:07 AM) But don't you just love it when everything looks the same?   :chisab:
GreekShadow : (08 December 2017 - 05:34 PM) ;_;
GreekShadow : (08 December 2017 - 07:50 PM) There are chances a new Tenchu has been teased by From Software,if its indeed Tenchu i ll die ,its been 10 years ;_;
Rezz : (09 December 2017 - 12:44 AM) From Software needs to make me another Armored Core
midwinter : (09 December 2017 - 01:48 PM) And where's my Kuon sequel while we're at it
Rheo : (09 December 2017 - 06:39 PM) i thought the name of that game is actually Shadows Die Twice. lol

Photo
- - - - -

How accurate is the English song?

Tsukiko Amano Zero no Chouritsu Fatal Frame IV

  • Please log in to reply
2 replies to this topic

#1 OFFLINE   AnimalLover47999

AnimalLover47999

    Destroyer of ad hominems.

  • Spirited Aways
  • 702 posts
  • LocationThe Red Room.

Posted 07 July 2017 - 12:54 AM

So, I was looking at the English version of the Zero song in Fatal Frame IV and I was wondering if anyone knew how accurate that version of the song is the original Japanese version.  I know that it was translated by Amano herself, or at least someone at Tecmo/Nintendo as she sings it in English, but from past experiences I've noticed that English versions of Japanese songs don't really stick close to the original lyrics much.

 

So, does anyone know what an English translation of the Japanese lyrics would be if they exist?



#2 OFFLINE   asagi

asagi

    Innocent Bystander

  • Spirited Aways
  • 36 posts
  • Locationunder my blanket

Posted 07 July 2017 - 06:58 PM

I found a translated version here http://fatalframe.wi...houritsu_(song)

the japanese version is different than than the english version but the in the end it creates the same image like in this part

english
"Can I become your hope?
So what should I do?

For how much daylight do I have to wait?"  

japanese 
"How many more nights must I spin
Before I can become the light that illuminates you?"

(IDK if that made sense) 

usually they end up changing the lyrics after being translated so that it will fit to the song better.


7y0t8oC.gif


#3 OFFLINE   AnimalLover47999

AnimalLover47999

    Destroyer of ad hominems.

  • Spirited Aways
  • 702 posts
  • LocationThe Red Room.

Posted 07 July 2017 - 10:01 PM

Is that wiki trustworthy though?  I know they got a good amount of their articles from the BCL Zero wiki and just pasted them onto there so I don't know how reliable they'd be for accuracy.

 

Their translation for Kurenai seems a little bit random to me and their version of Noise is missing the first verse.


Edited by AnimalLover47999, 07 July 2017 - 10:10 PM.






Also tagged with one or more of these keywords: Tsukiko Amano, Zero no Chouritsu, Fatal Frame IV

0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users