Jump to content


Toggle shoutbox The Disco Shack Open the Shoutbox in a popup

Strobe lighting and the scent of musty old books rises from within the fog...
GregZerO : (13 February 2018 - 12:34 AM) Just finished Before the storm and I loved the third episode,I think its my favorite from the prequel.Got to say though that the final choice wasn't as hard as in the original,still memorable and made you think about life but guess i wanted to cry again
Hex : (13 February 2018 - 10:15 AM) Aw, glad you enjoyed it.  The more I think about it, it's probably my least favourite and was quite disappointing, but it had some good moments.
Hex : (13 February 2018 - 10:18 AM) I was the opposite, I didn't hesitate at the end of S1, but needed around 15 minutes for BTS's last choice.
Hex : (13 February 2018 - 10:24 AM)
Spoiler
Hex : (13 February 2018 - 10:28 AM)
Spoiler
Hex : (13 February 2018 - 10:29 AM) And then the after credits scene came along and I died inside. :nonom:
GregZerO : (13 February 2018 - 12:55 PM)
Spoiler
GregZerO : (13 February 2018 - 01:03 PM)
Spoiler
GregZerO : (13 February 2018 - 01:09 PM)
Spoiler
GregZerO : (13 February 2018 - 01:11 PM) And yeah the after credits killed me too :C
Hex : (13 February 2018 - 02:07 PM) Good reasoning!  It definitely made me weigh the different options like you said.
Hex : (13 February 2018 - 02:18 PM)
Spoiler
Hex : (13 February 2018 - 02:30 PM)
Spoiler
Hex : (13 February 2018 - 02:36 PM)
Spoiler
GregZerO : (13 February 2018 - 03:32 PM)
Spoiler
GregZerO : (13 February 2018 - 03:35 PM) ^The only reason why I accept these motives is because he was an asshole in his whole life,I can easily imagine getting so much money and success with bad ways,he loved R. ofcourse but that didnt change that fcat that he could be a bad person in general reacting wrong/bad again in a more personal/family related problem
GregZerO : (13 February 2018 - 03:36 PM) (i mean i can imagine him being an asshole in his life in general,its not confirmed anywhere)
GregZerO : (13 February 2018 - 03:42 PM)
Spoiler
Mr Johnny : (16 February 2018 - 10:21 AM) Love you all!!
Mr Johnny : (16 February 2018 - 02:41 PM) Beyond comprehension.

Photo
- - - - -

How accurate is the English song?

Tsukiko Amano Zero no Chouritsu Fatal Frame IV

  • Please log in to reply
2 replies to this topic

#1 OFFLINE   AnimalLover47999

AnimalLover47999

    Destroyer of ad hominems.

  • Spirited Aways
  • 715 posts
  • LocationIn a nest made of the Kusabi's hair.

Posted 07 July 2017 - 12:54 AM

So, I was looking at the English version of the Zero song in Fatal Frame IV and I was wondering if anyone knew how accurate that version of the song is the original Japanese version.  I know that it was translated by Amano herself, or at least someone at Tecmo/Nintendo as she sings it in English, but from past experiences I've noticed that English versions of Japanese songs don't really stick close to the original lyrics much.

 

So, does anyone know what an English translation of the Japanese lyrics would be if they exist?



#2 OFFLINE   asagi

asagi

    Innocent Bystander

  • Spirited Aways
  • 36 posts
  • Locationunder my blanket

Posted 07 July 2017 - 06:58 PM

I found a translated version here http://fatalframe.wi...houritsu_(song)

the japanese version is different than than the english version but the in the end it creates the same image like in this part

english
"Can I become your hope?
So what should I do?

For how much daylight do I have to wait?"  

japanese 
"How many more nights must I spin
Before I can become the light that illuminates you?"

(IDK if that made sense) 

usually they end up changing the lyrics after being translated so that it will fit to the song better.


7y0t8oC.gif


#3 OFFLINE   AnimalLover47999

AnimalLover47999

    Destroyer of ad hominems.

  • Spirited Aways
  • 715 posts
  • LocationIn a nest made of the Kusabi's hair.

Posted 07 July 2017 - 10:01 PM

Is that wiki trustworthy though?  I know they got a good amount of their articles from the BCL Zero wiki and just pasted them onto there so I don't know how reliable they'd be for accuracy.

 

Their translation for Kurenai seems a little bit random to me and their version of Noise is missing the first verse.


Edited by AnimalLover47999, 07 July 2017 - 10:10 PM.






Also tagged with one or more of these keywords: Tsukiko Amano, Zero no Chouritsu, Fatal Frame IV

0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users